日台交流団体TJLがお花見大会を開催

 

日本を拠点に活動する台日交流団体「TJL-台日友好連盟」(以下:TJL)は4月10日、新宿御苑で「台日花見大会」を開催した。TJLの花見は昨年に続き2回目で、今年は昨年の参加者40人を大きく上回る250人が参加した。なお、台湾人と日本人の比率はちょうど半々となり、参加者は歓談などを通じ交流を深めた。

「台日花見大会」に250人参加
「台日花見大会」に250人参加

約1年前に創立したTJLはこれまでに、「台湾と日本の交流、友好関係の促進」をモットーに様々な形で30回を超える日台交流会を主催してきた。日本が好きな台湾人、台湾が好きな日本人たちに交流の機会を提供し、友達作りにとどまらず、言語交換、文化交流を目的にしている。

TJL代表のデビッドさんは「みんな(台湾人)は日本が好きで、日本語を勉強するために日本に来たのにもかかわらず、日本人と知り合う機会がなく、日本文化を理解することも日本語の練習も出来ない。そんな日本での生活を私は非常に残念に感じた。それは台湾が好きな日本人も同じで、彼らもこういった機会を必要としていた。私は日台交流会を通して台湾と日本の友好関係をさらに築けたらと願っている。これからも様々な日台交流のイベントを続けて行きたい」と熱く語った。

TJL代表のデビッドさん
TJL代表のデビッドさん

TJLは通常の日台交流イベント以外に、日本語・中国語を勉強する「勉強会」、日本の伝統文化を体験できる「伝統体験講座」、台湾・日本料理を学ぶ「料理会」などを開催している。5月は14日に浴衣体験クラス、18日に三味線体験クラスなどが実施される予定。詳細はFacebookページ「TJL-台日友好連盟」に掲載。

橫濱僑領齊聚商討僑校改建議案

 橫濱華僑總會於4月15日舉辦「僑務工作座談會」,商討橫濱中華學院校舍改建議題,當天除了橫濱中華學院理事長林訓一、校長馮彥國等人與會之外,包括僑務委員鄭尊仁、河道台、轄區內僑團會長河維寧和陳乃華,以及僑務榮譽職人員約20人與會,駐橫濱辦事處處長粘信士亦應邀列席,共同商議僑校改建案。

駐橫濱辦事處處長粘信士在座談會上致詞
駐橫濱辦事處處長粘信士在座談會上致詞

 橫濱華僑總會會長羅鴻健表示沒有僑校即沒有僑社,僑校改建案攸關僑社未來發展,但因改建案牽涉層面廣泛,盼能與各位僑領先進共同集思廣益,早日完成改建案,會中則安排僑校校長馮彥國與僑務委員鄭尊仁就校舍改建進度提出概要說明。

駐日代表沈斯淳(左4)與駐處處長粘信士(左2)與橫濱華僑總會幹部合影留念
駐日代表沈斯淳(左4)與駐處處長粘信士(左2)與橫濱華僑總會幹部合影留念
駐處處長粘信士(左4)代表僑委會頒贈感謝狀給捐助206台南震災的僑團代表
駐處處長粘信士(左4)代表僑委會頒贈感謝狀給捐助206台南震災的僑團代表

 當天稍晚舉行餐會上,駐日代表沈斯淳與僑務組組長王東生則到場進行交流,沈斯淳在會中除了感謝橫濱各界僑領支持政府協助駐處推動僑務僑教工作,也盼僑校改建案可以早日完成。隨後,駐處處長粘信士則代表僑務委員長陳士魁頒發感謝狀給僑務委員鄭尊仁、橫濱中華街台語教會、橫濱華僑總會、橫濱華僑總會名譽會長施梨鵬、橫濱自由華僑婦女協會、橫濱中華學院及家長會和橫濱中華保育園,感謝他們賑助206台南震災的善行義舉。(2016/04/19 18:06)

熊本地震災情不斷 駐福岡辦事處動員救助受困台人

 日本熊本縣熊本地區自4月14日晚間發生芮氏規模6﹒5的地震後,16日凌晨再發生芮氏規模7﹒3強震,後續也因為餘震不斷,造成慘重災情。駐福岡辦事處在地震後隨即成立緊急應變小組,聯繫轄區內僑民及留學生,並確認受災狀況,17日駐福岡辦事處發出新聞稿表示截至17日止,僑民和學生均平安。

駐福岡辦事處處長戎義俊等人努力下,將因熊本震災,受困於南阿蘇村的11位台灣旅客平安接回(照片提供:中央社)
駐福岡辦事處處長戎義俊等人努力下,將因熊本震災,受困於南阿蘇村的11位台灣旅客平安接回(照片提供:中央社)

 辦事處發出的新聞稿指出由於地震關係,使得當地的新幹線停駛、九州高速道路部分不通,因此有部分到當地觀光的台灣旅客無法搭乘公共運輸交通工具離開,駐處16日先陸續提供資訊,協助25名在熊本市的台灣觀光客搭乘計程車轉赴福岡市,並在得知熊本地區的台灣留學生缺乏飲水及食物,亦派員攜飲水及食物前往熊本大學慰問。

 由於熊本地區大學已無限期停課,因此留學生們向駐處人員表示計畫返台,17日駐處人員再驅車接熊本大學和熊本學園大學等28名台灣留學生到福岡市,為計畫返台的學生安排相關事宜,另為暫時避難的留學生安排暫宿的地方。另外,早先傳出受困南阿蘇郡的11名台灣觀光客也在由駐處人員取得聯繫後,駐處處長戎義俊於17日親自隨車前往救援,一行人順利於當天晚間自福岡機場搭機返台。

 駐福岡辦事處在新聞稿中表示熊本地區發生地震後,致力於蒐集資訊,處理急難救助案件並動員福岡地區留學生幫忙駕駛,福岡地區的僑民也熱心提供住宿供留學生暫宿。(2016/04/18

13:00)

日本佛光人救援物資送進熊本地震災區 帶給災民光明與溫暖

4/17,從福岡佛光山一部1.5噸的貨櫃車載満熊本災區指定物資,在監寺覺岸法師率領下出發前往益城町及八代災區。

救災首站是4/14地震最初震央的熊本益城町,町役所人員悲欣交集,不敢相信在高速公路、鐵路、航空所有交通通路都中斷的困境下,與福岡佛光山連絡二天的救援物資,竟真的排除萬難送進來了。

原本兩個小時的車程,因道路寸段,尋找替代道路,經過六個小時,直至晚間8點,物資安全送抵益城町役場。留守的自衞隊(大部分的自衞隊已在南阿蘇救災)及當地青年義工看到我們送進的物資非常開心的協助從貨櫃車上搬運下來。益城町役所代表接受物資的担当吉本先生表示:一生從沒遇過這麼大的地震災難,感謝佛光山、佛光會會給予支援,含著涙光、語言間真情流露。他進一步向我方請求更大量的支援物資,包括:5000張毛毯、5000個手電筒、10台附燈籠的發電機、帳篷、大量的水、米、泡麵、茶、咖啡、乾燥野菜、成人紙尿布、櫻兒紙尿布、拭體紙巾、消毒紙巾等。更希望在未來可能長達3個月至7個月的避難期間,佛光人能做他們的後盾,持續給予支援。益城町役所在4/14震度7的地震中,建物即已受損,隨即召集員工於町役所外的停車場設置縂部救災,4/16熊本下著今年最大的雨量,還要忙著遷移避雨,真是二重苦。

救災第二站是熊本八代宗覺寺。山口功倫住持及兒子也不斷在附近市町救災,4/17晚間10:30覺岸法師率著佛光青年抵達時,他們非常感動,眼中泛著淚光,感謝佛光山、佛光會給予支援。他説原本希望從鹿児島送來物資,但都已經買不到物資,無法支援他們。非常感謝福岡來的即時援助。佛光人除了送來他們所需的毛毯、無洗米、水、毛巾、即食咖哩之外,並贈與30萬慰問金以供急用。

救災沿途因為我們車上貼有“救援物資專用車”的標示,一路上過往的車輛都禮讓我們先行。車子進入熊本縣後,沿途的便利超商因道路中斷無法補貨,導致食物架上空無一物,只留下對顧客道歉的公告。原本免費提供使用的廁所,也因斷水無法使用。

託菩薩保佑、龍天護持、眾人關心,福岡佛光人青年陪同法師深入災區,佛光會吉沢浩毅會長率會員為後盾,持續在福岡佛光山進行物資採購及打包工作。送物資進災區一路平安順利,凌晨2:30左右平安順利回到道場。日本佛光山總住持滿潤法師關心救災狀況、東京佛光山住持覺用法師也配合發起救災專款勸募。

救援

15歳の台湾人美少女チェロ奏者Nanaが日本デビュー!ミニライブで叔母・欧陽菲菲の「ラブ・イズ・オーバー」披露

台湾出身歌手・欧陽菲菲の姪で、15歳の台湾人チェロ奏者・Nana(欧陽娜娜)は17日、ゲートシティ大崎ウエストタワー地下1階アトリウムで日本デビューアルバム「Nana 15」の発売記念ミニライブ&握手会を開催した。

Nanaは自身のテーマカラーだという赤のロングドレスで会場に登場し、同アルバムでボーナストラックとして収録されている叔母の大ヒット曲「ラブ・イズ・オーバー」のチェロカバーを含む全3曲を披露した。

「ラブ・イズ・オーバー」など全3曲を披露
「ラブ・イズ・オーバー」など全3曲を披露した

日本での演奏は今回が初めてだったというNanaは、「会場にお客さんが居なかったらどうしようという心配もありましたが、今日は小さい子からお年寄りまで沢山の方に来て頂いて嬉しいです。このようなオープンスペースで演奏するのは初めてで、普段とは違うシチュエーションに緊張しましたが、ショッピングや食事をしている人まで自分の音楽を聞いてくれのるが嬉しかったです」と感想を話した。

会場の様子
会場の様子

また、叔母については「叔母の音楽は小さい時から聞いていました。大きな影響を与えてくれた人です。今回の日本デビューもとても喜んでくれています。私はまだ勉強の身ですが、早く追いついて、叔母と一緒に共演したいです」と期待の気持ちを語った。

日本のファンの前でデビューの心境を語るNana
日本のファンの前でデビューの心境を語るNana

さらに、同アルバムのネーミングについて聞かれたNanaは「2015年に収録、アルバムの曲数も15曲、そしてわたしは15歳です。このような理由でアルバムに『15』を入れました」と説明した。

当日会場で演奏を聞いた家族は、「とても綺麗な演奏で素敵でした。子供はバイオリンを習っているのですが、Nanaさんのように成長して活躍欲しいと思います。日本でコンサートがあれば、家族全員で必ず見に行きたいです」とコメントした。

4月6日にアルバム「Nana 15」で日本デビューしたNanaは、12歳で台湾のチェロコンテストの1位に輝き、13歳の時に米・名門音楽学校「カーティス音楽院」に最年少で入学。その実力は全額奨学金を取得するほどだ。また、可憐な美貌を武器に2015年からは女優活動も開始しており、SNSでは550万人のフォロワーを持つなど大注目のチェロ奏者だ。日本デビューリサイタルは、今年の6月29日、東京・千代田区の紀尾井ホールで開催される。

「今年は忙しい1年になりそうです。今、ファンの方々と約束しているのは、6月にツアーをする事です。今年のツアーは台湾だけでなく、日本と中国も廻りたいと思っています。さらに、自分のスキルを磨き、皆さんに良いものをお届けしたいです」(Nana)

4月6日に日本デビューアルバムを発売した15歳の台湾人チェロ奏者・Nana(欧陽娜娜)
4月6日に日本デビューアルバムを発売した15歳の台湾人チェロ奏者・Nana(欧陽娜娜)

大阪市立美術館で故宮の初来日傑作など展示

 

特別展「王羲之から 空海へ-日中の名筆 漢字とかなの競演」が開催
特別展「王羲之から 空海へ-日中の名筆 漢字とかなの競演」が開催

大阪市立美術館では4月12日から5月22日まで、特別展「王羲之から 空海へ-日中の名筆 漢字とかなの競演」が開催される。同展は、大阪市立美術館開館80周年及び公益社団法人日本書芸院創立70周年を記念した特別展。台湾からは、台北國立故宮博物院が所蔵する、宋から明の巨匠たちの名立たる傑作が初来日する。また、明清の書のコレクションを中心とする台湾の何創時(かそうじ)書法芸術基金会からは明末清初の逸品が出陳される。入館料は、一般が1300円、高大生が1000円、中学生以下及び障がい者手帳等をお持ちの方(介護者1名を含む)は無料となっている(要証明)。月曜休館。

問い合わせ→大阪市立美術館 Tel:06-6771-4874

 

★台湾新聞では特別展「王羲之から 空海へ-日中の名筆 漢字とかなの競演」のチケットを5組10名様にプレゼントいたします。

ご希望の方は下記まで、お名前、ご住所、お電話番号、台湾新聞へのご感想を記入の上、お申し込みください。

-お申し込み先―

台湾新聞・特別展「王羲之から 空海へ-日中の名筆 漢字とかなの競演」チケットプレゼント係宛

メールアドレス→info@taiwannews.jp